top of page

My thoughts on International Women's Day 2018

It's International Woman's Day. I'm putting up this amazing poem not only because it's by one of the most inspirational women I've ever come across but also because of Dr. Maya Angelou's history.


"Still I Rise" strikes a chord in all but part of its strength resides in Dr. Angelou's experience as an oppressed black woman in America - as an intersectional feminist, I try to recognise my own privilege on a daily basis as well as fight for my rights in a country with illegal abortion and daily femicides.



Hoy es el día internacional de la mujer. Estoy subiendo este poema increíble no sólo porque fue escrito por una de las mujeres que más me ha inspirado pero también por la historia de Dr. Maya Angelou.


El poema "Still I Rise" llega al corazón de todos pero parte de su fuerza está en la experiencia de Angelou como una mujer afroamericana en Estados Unidos. Como feminista interseccional, intento reconocer mi propio privilegio todos los días además de pelear por mis derechos en un país sin aborto legal y con femicidios diarios.


With that in mind, I know that the life expectancy of a trans person in Argentina is 36 years. Thirty six. And that March 7th, which was about Lesbian Visibility in Argentina, was not publicised anywhere near as much as March 8th. I also know that the issues I face are talked about far more in the mainstream media (however poorly they may be discussed).


International Woman's Day is a day of appreciating women (not with discounts, thank you) but also for reflection, so I'm taking a step beyond my everyday feminist posts and talking about intersectionality. That's because everybody is listening to women today and it's our responsibility to recognise that "woman" in this case refers to a particular kind of women and we are not the only ones suffering under the patriarchy.


Teniendo eso en cuenta, sé que el promedio de vida de las personas trans en Argentina es de 36 años. Treinta y seis. Y que 7M, el Día de la Visibilidad Lésbica en Argentina, no fue publicitada como el 8M. También sé que se habla mucho más en los medios de mis problemas (por más que el debate sea pobrísimo).


El Día Internacional de la Mujer es un día para apreciar a las mujeres (no con descuentos, gracias) pero también para reflexionar, así que voy a ir más allá de mi contenido habitual feminista y hablar de la interseccionalidad. Porque se supone que hoy todos están escuchando a las mujeres hoy y es nuestra responsabilidad reconocer que "mujer" se refiere a un tipo de mujer en particular y no somos las únicas sufriendo por el patriarcado.


Yes, as a woman I have less rights and am just about done with governments making decisions about my own body but I am a white, able-bodied and cis-gender woman with no fear of poverty. Women across the world suffer under the patriarchy with varying levels of intensity and it's important to recognise that race, sexuality, ethnicity, ability and class come with their own brands of oppression and make for a unique experience of discrimination for women across the world.


That's where intersectionality comes in: the recognition of that intersect of discrimination and acknowleging that there is a whole world of problems you don't experience on a daily basis that also have to be addressed like racism and homophobia. What's the point of feminism if it only solves the problems of a particular subset of feminists?


Sí, como mujer tengo menos derechos y estoy harta de gobiernos metiéndose y haciendo decisiones sobre mi propio cuerpo pero soy una mujer blanca, heterosexual sin discapacidades ni temor de caer en la pobreza. Las mujeres del mundo sufren bajo el patriarcado con distintos niveles de intensidad por sus experiencias particulares: es importante reconocer que la raza, sexualidad, etnicidad, abilidad y clase vienen todos con su bagaje de opresión que crea una experiencia única de discriminación.


Ahí es donde actúa la interseccionalidad: reconocer la existencia de una intersección de formas de discriminar y sabiendo que hay un mundo entero de problemas que no sufrís diariamente pero que deben ser tratados, como el racismo o la homofobia. ¿Cuál es el punto del feminismo si sólo resuelve los problemas de sólo un estrato de feministas?


Natalia "Pepa" Gaitán was murdered on March 7th, 2010 by her girlfriend's stepfather // Natalia "Pepa" Gaitán fue asesinada el 7 de marzo 2010 por el padrastro de su novia.

Photo: FM de la Calle.


Knowing and fighting for your rights, to me, is also recognising your privilege. How can you expect the patriarchy to educate itself and address its privilege if you don't do the same? So I encourage everyone (of all genders) to take the time to think about this. I assure you that attaining gender equality will be much more complete when the fight for it includes everyone. And I mean everyone. That way, it'll be real.


Conocer y pelear por tus derechos, para mí, es también reconocer tu propio privilegio. Cómo podemos esperar que el patriarcado se eduque y aborde su privilegio si no hacemos lo mismo? Con lo cual les sugiero (a personas de cualquier género) que se tomen el tiempo hoy para reflexionar sobre esto. Obtener la igualdad de género será mucho más verdadero cuando la pelea por ella incluya a todxs. Y me refiero a absolutamente todxs. De esa manera, será real.



----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


These aren't my only thoughts on IWD. For more throughout the day, follow me on Twitter @valeniricibar

Featured Posts
Recent Posts
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page